Se chante au garde-à-vous
Attaque du chant après 1.2.3
Tonalité : Mi bémol mineur (Eb minor)
Note de départ : Si bémol (Bb)

Cadence : 60 pas/mn

  1. Gyenge violanak
    Letorott az aga
    Az en banatomnak
    Nimcz vigasztalasa
  • Refrain
    [ Suhog a szel
    Kesmark felett
    Edes rozsam
    Isten Veled ] (bis)
  1. Nagy Bercsenyi micklos
    Sirdogal magaban
    Elfogyott szegenymek
    Minde, katonaja

 

Prononciation « à la française »

  1. Dienne guienne vi o la nac
    Les teureutes en za gane
    Azene ba na tom nac
    Nitch vigas ta la chan
  • Refrain
    [ Chou o kasell
    Kechmar failette
    Eteche ro jame
    Ich tene vilaide ] (bis)
  1. Nad nercheny mi cloche
    Chir do galma gaban
    El fodiote se gue gnec
    Mi decato nayane

 

 

Télécharger la musique

Télécharger les paroles

Télécharger la partition

Historique :

Cette adaptation du chant des légionnaires parachutistes, Contre les Viêts, est probablement due aux chasseurs du 3e RPC car les paroles sont publiées pour la première fois dans le carnet de chants ronéoté de sa 3e Cie réalisé en 1956. Cette transmission est logique car le cantonnement du 1er REP était à l’époque à Zéralda, à quelques kilomètres de Sidi-Ferruch, celui du 3e RPC. Il est enregistré en 1958 par le label Président sur le 45 tours Chants des paras 1 (Président, PRC 103).

Traduction :

  1. Giroflée frêle
    A perdu sa branche,
    Ma tristesse
    N’a pas de consolation.
  • Refrain (bis)
    Le vent fait bruit
    Au-dessus de Késmark,
    Ma chère amie,
    Adieu, adieu.
  1. Nicolas de Bercheny, le Grand,
    Pleure en lui-même.
    Il a perdu, le pauvre,
    Tous ses soldats.
  • Refrain 2 (bis)
    Le vent fait bruit
    Au-dessus de Késmark,
    Ma chère patrie,
    Adieu, adieu.